S1 1 K 016629 15 Kri Nanić Zijad et al.

Prosecutor's number: T20 0 KTRZ 000 3523 07

Number of parties: 8

Prosecutor: Vedrana Mijović

Preliminary Hearing Judge: Staniša Gluhajić

Acting Judicial Council / single judge in first instance proceedings: Darko Samardžić (PV), Davorin Jukić i Braco Stupar

Confirmation date: 19.10.2015.


Department: Section I


Nanić Zijad

 

Kudelić Esad

 

Bajraktarević Vahida

 

Salkić Senada

 

Mustafić Hasan

 

Bapić Nedžad

 

Isaković Samir

 

Individual from a separated case:

 

Alešević Mehmed

 

On 15 March 2016, in the Zijad Nanić et al. (S1 1 K 016629 15 Krl) case, the Court rendered the decision separating the proceedings in relation to the accused Mehmed Alešević, therefore from now on this case shall be conducted under the number of Mehmed Alešević (S1 1 K 021274 16 Krl).

Alešević Mehmed Case

 


Case in progress

Defendant: Zijad Nanić
Defender: Mersiha Delić
Judgment / Decision
Defendant: Esad Kudelić
Defender: Husein Mušić
Judgment / Decision
Defendant: Vahid Bajrektarević
Defender: Lejla Čović
Judgment / Decision
Defendant: Senad Salkić
Defender: Sabina Mehić
Judgment / Decision
Defendant: Hasan Mustafić
Defender: Adil Draganović
Judgment / Decision
Defendant: Nedžad Bapić
Defender: Alija Oruč
Judgment / Decision
Defendant: Samir Isaković
Defender: Nedžad Sarajlija
Judgment / Decision
Defendant: Husein Isaković
Defender: Senad Dupovac
Judgment / Decision

1.

Defendant: Zijad Nanić
Offense: Ratni zložin protiv civilnog stanovništva iz člana 173.stav 1. tačka e) KZ BiH, a sve u vezi sa članom 180. stav 1. KZ BiH, Ratni zločin protiv ratnih zarobljenika iz člana 175. tačka a), a sve u vezi sa članom 180. stav 2. KZ BiH.
Place of committment: Cazin, Velika Kladuša, Bužim
Committment year: 1994. - 1995.
Number of injured / victims: The exact number has not been determined

2.

Defendant: Esad Kudelić
Place of committment: Cazin, Velika Kladuša, Bužim
Committment year: 1994. - 1995.
Number of injured / victims: The exact number has not been determined

3.

Defendant: Vahid Bajrektarević
Offense: Ratni zločin protiv civilnog stanovništva iz člana 173.stav 1. tačka e) KZ BiH, u vezi sa članom 180. stav 1. , a sve u vezi sa članom 29. KZ BiH, Ratni zločin protiv ratnih zarobljenika iz člana 175. tačka a), a sve u vezi sa članom 180. stav 1. KZ BiH.
Place of committment: Cazin, Velika Kladuša, Bužim
Committment year: 1994. - 1995.
Number of injured / victims: The exact number has not been determined

4.

Defendant: Senad Salkić
Offense: Ratni zločin protiv civilnog stanovništva iz člana 173.stav 1. tačka c) KZ BiH, a sve u vezi sa članom 180. stav 1. KZ BiH, Ratni zločin protiv ratnih zarobljenika iz člana 175. tačka a), a sve u vezi sa članom 180. stav 2. KZ BiH.
Place of committment: Cazin, Velika Kladuša, Bužim
Committment year: 1994. - 1995.
Number of injured / victims: The exact number has not been determined

5.

Defendant: Hasan Mustafić
Offense: Ratni zločin protiv ratnih zarobljenika iz člana 175. tačka a), u vezi sa članom 180. stav 1., a sve u vezi sa članom 29. KZ BiH. Ratni zločin protiv civilnog stanovništva iz člana 173.stav 1. tačka c) KZ BiH, u vezi sa članom 180. stav 1. KZ BiH,
Place of committment: Cazin, Velika Kladuša, Bužim
Committment year: 1994. - 1995.
Number of injured / victims: The exact number has not been determined

6.

Defendant: Nedžad Bapić
Offense: Ratni zločin protiv ratnih zarobljenika iz člana 175. tačka a), u vezi sa članom 180. stav 1., a sve u vezi sa članom 29. KZ BiH. Ratni zločin protiv civilnog stanovništva iz člana 173.stav 1. tačka c) KZ BiH, u vezi sa članom 180. stav 1., a sve u vezi sa članom 29. KZ BiH,
Place of committment: Cazin, Velika Kladuša, Bužim
Committment year: 1994. - 1995.
Number of injured / victims: The exact number has not been determined

7.

Defendant: Samir Isaković
Offense: Ratni zločin protiv civilnog stanovništva iz člana 173.stav 1. tačka c) KZ BiH, u vezi sa članom 180. stav 1., a sve u vezi sa članom 29. KZ BiH. Ratni zločin protiv ratnih zarobljenika iz člana 175. tačka a), u vezi sa članom 180. stav 1., a sve u vezi sa članom 29. KZ BiH.
Place of committment: Cazin, Velika Kladuša, Bužim
Committment year: 1994. - 1995.
Number of injured / victims: The exact number has not been determined

8.

Defendant: Husein Isaković
Place of committment: Cazin, Velika Kladuša, Bužim
Committment year: 1994. - 1995.
Number of injured / victims: The exact number has not been determined
Defendant: Zijad Nanić
Mjere osiguranja Prohibition of meeting with certain persons Period: od 10.09.2015. do 19.10.2017.
Mjere osiguranja Mandatory reporting to a specific state body Period: od 10.09.2015 do 05.10.2016. godine
Defendant: Esad Kudelić
Mjere osiguranja Prohibition of meeting with certain persons Period: od 10.09.2015. do 19.10.2017. godine
Mjere osiguranja Mandatory reporting to a specific state body Period: od 10.09.2015 do 05.10.2016. godine
Defendant: Vahid Bajrektarević
Mjere osiguranja Prohibition of meeting with certain persons Period: od 10.09.2015. do 19.10.2017. godine
Mjere osiguranja Mandatory reporting to a specific state body Period: od 10.09.2015 do 05.10.2016. godine
Defendant: Senad Salkić
Mjere osiguranja Prohibition of meeting with certain persons Period: od 10.09.2015. do 19.10.2017. godine
Mjere osiguranja Mandatory reporting to a specific state body Period: od 10.09.2015 do 05.10.2016. godine
Defendant: Hasan Mustafić
Mjere osiguranja Prohibition of meeting with certain persons Period: od 10.09.2015. do 19.10.2017. godine
Mjere osiguranja Mandatory reporting to a specific state body Period: od 10.09.2015 do 05.10.2016. godine
Defendant: Nedžad Bapić
Mjere osiguranja Prohibition of meeting with certain persons Period: od 10.09.2015. do 19.10.2017. godine
Mjere osiguranja Mandatory reporting to a specific state body Period: od 10.09.2015 do 05.10.2016. godine
Defendant: Samir Isaković
Mjere osiguranja Prohibition of meeting with certain persons Period: od 10.09.2015. do 19.10.2017. godine
Mjere osiguranja Mandatory reporting to a specific state body Period: od 10.09.2015 do 05.10.2016. godine
Defendant: Husein Isaković
Mjere osiguranja Prohibition of meeting with certain persons Period: od 10.09.2015. do 19.10.2017. godine
Mjere osiguranja Mandatory reporting to a specific state body Period: od 10.09.2015 do 05.10.2016. godine